ХРОНИКА ФОРУМА IT’S TIME FOR MOSCOW: ДРЗ

ХРОНИКА ФОРУМА IT’S TIME FOR MOSCOW: ДРЗ

Пресс-служба общества «Русский Салон» в Стокгольме// Делегация членов общества «РС» приняла участие в работе V Международного форума зарубежных русскоязычных СМИ «It’s time for Moscow», который прошел в Москве с 4 по 7 июля 2017 года.

6 июля 2017 года в Доме русского зарубежья им. А.И. Солженицына состоялся разговор за «круглым столом», организованный Департаментом внешнеэкономических и международных связей Правительства Москвы, на котором выступила глава «Русского Салона» Людмила Турне. В беседе приняли участие редакторы русскоязычных газет, журналов, сайтов, а также центров информации и филиалов российских СМИ из стран ближнего и дальнего зарубежья. Модератором выступил первый заместитель директора Московского Дома соотечественника Ю.И. Каплун. Директор Института русского зарубежья Сергей Пантелеев в своем выступлении подчеркнул, что Москва, как и Россия, вмещает в себя прошлое и императорской России, и России послереволюционной, и все это – наша общая история, которую необходимо принять.

«События 1917 года, изменившие и Россию, и весь мир, – сказал директор Дома русского зарубежья В.А. Москвин, – обусловили создание ДРЗ». Виктор Александрович подчеркнул, что в архиве представлены разные по своим политическим убеждениям круги русской эмиграции, что главная задача Дома – сохранить, насколько это возможно, все свидетельства о послереволюционной эпохе. Не случайно именно в ДРЗ Александр Исаевич и Наталия Дмитриевна Солженицыны передали воспоминания соотечественников, присланные в ответ на призыв А.И. Солженицына 1974 года: «Пишите воспоминания о днях революции; всё, что вы помните!» Эти воспоминания стали ценнейшей основой архива. В.А. Москвин также рассказал о фондах ДРЗ, непосредственно связанных с революцией 1917 года и Гражданской войной, а также о мероприятиях Дома, приуроченных к столетию революции. В рамках круглого стола участники медиафорума обменялись мнениями и поделились планами своих социальных инициатив в 2017 году, а также затронули проблемы, с которыми им приходится сталкиваться.

Людмила АлександровнаТурне, возглавляющая старейшее в Европе общество «Русский Салон» в Стокгольме, издающее одноименную газету и научно-публицистический альманах «Русское Поле», рассказала о преемственности русских традиций, о современных условиях, в которых приходится работать российским соотечественникам в Швеции, о сложностях, которые приходится преодолевать, о планах на будущее.

Полный фоторепортаж о событии здесь https://russalon.su/2017/07/09/fotoreportazh/

– Наше общество, – отметила г-жа Турне, – было создано первыми российскими эмигрантами в 1914 году. Ему уже более 100 лет. Недавно мы отметили вековой юбилей. Торжество прошло в российском посольстве, на него были приглашены не только российские соотечественники, но и представители самых разных стран. Великолепный концерт подарили всем присутствовавшим на вечере юные таланты фонда Владимира Спивакова и лауреаты конкурса «Синяя птица», прилетевшие специально на наше торжество. Все были потрясены: настолько блистательными были выступления детей из России. Инициатором концерта стала генеральный директор фонда культуры и науки «Гармония» Галина Михайловна Мачевская, которая проделала огромную работу и сделала это, как говорится, на общественных началах. Да и всё, что мы делаем, относится к этому определению – на общественных началах. Точно так же мы на свои средства заказали и сами установили мемориальную табличку на шведском языке на могиле Софьи Ковалевской, чтобы шведы знали, кто покоится на их кладбище. Ещё одну табличку мы изготовили, чтобы установить её на доме, где жила Ковалевская. Но тут требуются сложные согласования. Однако надеемся преодолеть все препоны. «Русский Салон» всегда был сообществом энтузиастов, и все субсидии на различные акции, мероприятия, выпуск СМИ шли и теперь идут непосредственно от его участников. К сожалению, наше общество официальные российские организации, призванные объединять и помогать подобным зарубежным объединениям, словно бы и не замечают. В 2009 году мы провели в Стокгольме международную конференцию, посвященную 300-летию Полтавской битвы, ставшую заметным явлением. Многие до сих пор недоумевают, как это нам удалось – конференция о победе над шведами в столице королевства. Но среди участников были и шведы, которые всё восприняли адекватно и никаких инцидентов не возникло… А накануне столетнего юбилея «Русского Салона» мы обращались в «Русский мир» и другие фонды с просьбой о хотя бы минимальной поддержке, но никакой помощи не получили. Конечно, мы справились сами и провели всё, как обычно, на высоком уровне, даже фильм сняли и растиражировали его, но опять-таки всё это на общественных началах. А нам хотелось бы продолжать исследовательскую и культурно-просветительскую работу более масштабно. Так, несколько лет назад мы провели в посольстве РФ вечер, посвященный 140-летию со дня рождения Ф.И. Шаляпина. Подготовка потребовала работы в архивах, приглашения почетных гостей (в частности, внучки Федора Ивановича и тех, кто встречался с Шаляпиным в свои детские годы), артистов Королевской оперы для участия в концерте. Мы хотели бы продолжить такую деятельность. Ведь путь русской культурной, научной, да и военной эмиграции через скандинавские страны очень мало изучен и требует серьезных исследований…

В ряде выступлений также были обозначены проблемы, касающиеся в основном поддержки российскими организациями издательских и общественных проектов. По-особому остра проблема издания русскоязычной прессы в Грузии. Как рассказал главный редактор газеты «Вечерний Тбилиси» Вадим Анастасиади, это обусловлено и экономическими, и политическими проблемами современной Грузии.

– Мы не можем, – сказал В. Анастасиади, – поднимать цену на свое издание, потому что номер стоит столько же, сколько две буханки хлеба, а себестоимость газеты всё время растет. С другой стороны, если исторически Россия и Грузия на протяжении многих веков были тесно связаны, то сейчас грузинское общество и, главное, политическое руководство больше ориентируется на мнение о России Запада, в первую очередь США. Дело доходит до карикатурного дублирования негативных мнений о России, которые многие издания, желая быть «в тренде», повторяют на своих страницах. Наша газета старается показывать абсурдность и комизм подобных публикаций. Подобные статьи газета старается размещать не только в нашей русскоязычной газете «Вечерний Тбилиси», но и в прессе, издающейся на грузинском языке.

Отвечая Вадиму Анастасиади, директор Московского Дома соотечественника В.В. Лебедев вспомнил о широчайших связях, которые существовали когда-то между Россией и Грузией. Он отметил, что «тема примирения сейчас актуальна как никогда, и относится она не только к событиям столетней давности, но и к тому, что происходит на наших глазах в соседних странах». Основная борьба, которая развернулась сейчас, подчеркнул г-н Лебедев, это борьба за будущие поколения, за отношение к России как к другу наших молодых соотечественников, которые говорят по-русски, и в этом процессе огромная роль принадлежит русскоязычной прессе за рубежом.

Проблемами реализации актуального в 2017 году проекта увековечения памяти представителей Белой эмиграции в Черногории поделилась Гуля Смагулова, главный редактор журнала «Русский вестник», издающегося в Черногории уже семь лет:

– К столетию русской эмиграции мы разработали проект выявления имен и дат пребывания русских офицеров Белой армии в Черногории. Так мы откликнулись на обращение российских историков, изучающих историю более чем 50-тысячной белой эмиграции в королевстве сербов, хорватов и черногорцев после Гражданской войны в России. Обращались за помощью в Россотрудничество, но получили отказ. Все-таки продолжаем работу своими силами, так же, как и издание журнала. Мы начали искать разрушенные кладбища, захоронения, документы, по которым можно было восстановить имена представителей военной эмиграции. Нам очень помогли архивы и церковные книги священника Кривокапича, которые велись с 1920-х годов. Сегодня мы имеем список из 84 имен с точными датами рождения и кончины людей, нашедших приют в Черногории. Другая общественная инициатива – собираем средства на памятник тем военным эмигрантам, чьи могилы на кладбище были снесены в результате строительства тоннеля. Отрадно, что в этом деле объединились представители разных диаспор, проживающих сегодня в Черногории…

…После завершения работы круглого стола участники медиафорума посетили архив Дома русского зарубежья и познакомились с новым зданием будущего Музея русской эмиграции, строительство которого подходит к завершающему этапу. // Фото пресс-службы «Русского Салона»

Поделиться статьёй